Språkliga talanger och bensin
En annan sak som slog mig att jag måste berätta.
Visst är det helt underbart när två små spanska barn sitter i baksätet i bilen och sjunger med i Roxettes låtar? "Lala.. success!"
"..mother...don't know.."
"...bright june afternoon...never gets dark...your green tambourin...play in the park.."
Helt fantastiskt, inte sant?
Dessutom håller jag på att lära dem svenska för fullt. Alvato kan säga "ett få tre". När vi var hos Mamma Pat sa han även hejdå och hej helt så man kunde förstå honom. Övar vi lite mer kommer de snart bli fyrspråkiga, de små liven. För de som inte förstår vilka språk det handlar om, så är det alltså spanska (castellano), valenciano (en dialekt av catalán, katalanska på svenska), engelska och svenska.
Hädanefter blir det svenska hemläxor för barnen. Och jag tror faktiskt att de tycker det är rätt kul, så varför inte uppmuntra det lite extra?
Så, det var det inlägget.
Jag var även duktig och skrev de där mailen jag tänkt skriva så länge. Och gud vad kul det var att få svar! Det är så man längtar tillbaka till skoltiden, eller i alla fall till skolan för att träffa gamla lärare. Jag hinner nog inte svara tillbaka just nu, jag måste ju snart sticka iväg till barnens skola som vanligt.
Förresten igår när jag skulle tanka (jag har ju kört dubbelt så mycket än vanligt eftersom jag kör till min tågstation varje morgon vilket tar 15-20 minuter enkel resa) var jag lite halvstressad. Det var helt nödvändigt att tanka, men jag var lite sen, så hoppades att tankningen skulle gå fort. Det brukar aldrig vara några bilar på den här tankstället där det är bara är en man som har sitt lilla bås och fyra pumpar, och det är han som sköter tankningen. Men igår var det fyra bilar där när jag kom! Så mycket trafik har jag aldrig sett där, och till råga på allt kom det tre bilar efter mig som ville tanka också. Men, jag kunde inte göra så mycket mer än att vänta på min tur, vilket tog ett tag, eftersom två av pumparna är för disel och två för bensin, och det är ju inte speciellt bra att blanda dem, därför tog det ganska lång tid. Men som tur var kom jag i tid till skolan i alla fall.
I morgon ska vi ha lektion i Latinamerikansk spanska, vilket ska bli jätteintressant, eftersom Mamma Pat kommer från Eucuador och jag redan kan några skillnader tack vare henne. Vissa ord har helt olika betydelser, och sånt, trots att det i grunden är samma språk. Intressant ska det bli i alla fall.
spanska och katalanska skiljde väl sig inte så mkt? det är la som engelska och amerikanska?
Jag har läst ditt mail, men inte haft tid att sätta mig ner och skriva ett ordentligt svar. Så att du vet att jag inte glömmt bort dig. Jag känner att det finns en hel del att säga. Ska försöka skicka iväg något den här veckan åtminstone!